(原文在下方)
Lost butterfly惡搞篇_ 生烤佐為
主要發語人稱_進藤光
佐為 你在徘徊什麼呢 那「深闇幽玄」就是迷宮啊
即使你怎樣的拍打「棋盤」怎樣的「佈局征子」 (就算你把別人的子都吃光光…哼)都不會找到出口的
如果有一天那樣的日子(成佛??)降臨到你的身上
你一定要想起來 一定要想起來 我就在你的身邊啊 (拖住佐為裙擺還是褲腳…不要走呀,不要扔下我一個人啊…|||b)
「勝利」的「定義」也許單單取決於「頭銜」的量數
但 如果是那樣(獎金)就太多了 (叉腰…我要把所有頭銜吃光光,一個也不留給塔矢!!)
我們都會迷失的 (塔矢亮:臭進藤,憑你,再等一千年啦)
來吧 重複著每一個平常的日子 (阿光和阿亮分別變身猴子、猩猩,各聚山頭指著對方鼻子互罵中…汗)慢慢的去改變未來 (市河小姐:)
就像燒焦了似的(紅線)纏繞在一起 那被叫做「前世的冤孽」(爆)
如果你將「鞋底」點燃飛起的話(佐為,一隻有「腳」的鬼…) 或許就連太陽上你都可以到達 (佐為是火箭??)
把它漂漂亮亮去融化就行了 即使是讓你看「祂」(棋神)的笑容
最終還是會有一天 和現在的生活 和大家分開
即使是那樣也沒關係 即使是那樣也沒關係 我就可以和你見面了 (撲向佐為…咬尾巴)
就算相隔甚遠 我也能為「你們」祈禱的 (塔矢,你一個人安息吧…我和佐為幸福去囉XD)(越智,你還是放棄圍棋去鄉下種「香菇」吧XD)
即使無法見面(嗚呼…) 即使無法見面(哀哉…) 我還是會去創造你(Sai)的「神話」(泣…揮舞著粉紅色小手帕)
誕生的意義一定會在死的時候可以察覺到 (塔矢:你左下角這一片都死了)
但 那就又太晚了 (嗚…不要啦XD)
我們又在徘徊不定 (剛剛那歩不算,不算啦,再重來一次…賴皮中)(佐為用力拖走…不要再丟人現眼了)
來吧 壓制住了的現實 一定會改變你的 (啊,我的領地,啊,我的頭銜…不要離開呀)
如果「太丟臉」的話(畢竟阿光是藤原 門下徒…) 你還是以你自己的身份(Sai的名字- 是藤原佐為啊,不要讓阿光繼續敗壞我名聲啦XPP)來繼續生存下去(在網路上稱霸四方啊…Sai是不朽的神話 )
如果你放聲大叫的話(塔矢行洋,我終於打敗你了…XD) 就連那短暫的月亮也會落下來吧 (塔矢爹的跌下床來…噗噗)
不要躊躇不定 去就可以了(再找下一個對象附身嗎?…) 即使只有那微弱的光芒 (小明:是指我嗎,耶,終於輪到我了.)
重複著每一個平常的日子 慢慢的去改變未來(調教小明的「紫之上 計畫」…大汗)
就像燒焦了似的纏繞在一起 那被叫做「愛的冰淇淋」(調教會成功嗎@@”)
如果你將「鞋底」點燃飛起的話 或許就連太陽上你都可以到達 (佐為號,發射…咻)
把它漂漂亮亮去融化就行了 即使是讓你看「祂」(嘲笑)的笑容(棋神:真是太kuso啦…哈哈)
----------------------------------------------------------
原文
演唱者:RuRutia
ロスト バタフライ
Butterfly 彷徨うよ 地下鐵は迷宮さ
はばたいても はばたいても 見つからない 出口
Someday もし君に そんな日が 訪れたら
思い出して 思い出して 僕は此處にいるよ
幸せの意味はたぶん 心の數だけあって
だけど それじゃ多すぎて
見失う 僕ら
さあ 繰り返すような日常が ゆっくり未來變えてゆく
焦るほど絡みつく 夢というクモの糸
君が羽根焦がし飛ぶのなら 太陽さえ屆くだろう
美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら
Anyway いつの日か 日とは皆 別れ行く
それでもいい それでもいい 君に僕は逢えた
Far away離れても 幸せは祈れるよ
屆かなくても 屆かなくても 君の歌を作ろう
生まれた意味は きっと死にゆく時 氣づける
だけど それじゃ遲すぎて
彷徨うよ 僕ら
さあ 押し潰すような現實は きっと君を變えるだろう
變われるから 君は君で 在り續けるのさ
君が聲嗄らし叫ぶなら 三日月さえ 落ちるだろう
躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも???
繰り返すような日常が ゆっくり未來變えてゆく
焦るほど絡みつく 夢というクモの糸
君が羽根焦がし飛ぶのなら 太陽さえ屆くだろう
美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら
蝴蝶 你在徘徊什麼呢 那地下鐵就是迷宮啊
即使你怎樣的拍打翅膀 怎樣的展翅飛翔 都不會找到出口的
如果有一天那樣的日子降臨到你的身上
你一定要想起來 一定要想起來 我就在你的身邊啊
幸福的意義也許單單取決於內心的量數
但 如果是那樣就太多了
我們都會迷失的
來吧 重複著每一個平常的日子 慢慢的去改變未來
就像燒焦了似的纏繞在一起 那被叫做夢的雲絲
如果你將翅膀點燃飛起的話 或許就連太陽上你都可以到
把它漂漂亮亮去融化就行了 即使是讓你看她的笑容
最終還是會有一天 和現在的生活 和大家分開
即使是那樣也沒關係 即使是那樣也沒關係 我就可以和你見面了
就算相隔甚遠 我也能為你們祈禱的
即使無法見面 即使無法見面 我還是會去創造你的歌曲
誕生的意義一定會在死的時候可以察覺到
但 那就又太晚了
我們又在徘徊不定
來吧 壓制住了的現實 一定會改變你的
如果被改變的話 你還是以你自己的身份來繼續生存下去
如果你放聲大叫的話 就連那短暫的月亮也會落下來吧
不要躊躇不定 去就可以了 即使只有那微弱的光芒
重複著沒一個平常的日子 慢慢的去改變未來
就像燒焦了似的纏繞在一起 那被叫做夢的雲絲
如果你將翅膀點燃飛起的話 或許就連太陽上你都可以到
把它漂漂亮亮去融化就行了 即使是讓你看她的笑容
- Apr 01 Fri 2005 22:15
[棋靈衍生] [惡搞精神不滅] 佐為版_RuRutia的Lost Butterfly
close
kuso 版
全站熱搜
留言列表
發表留言